最新權威發布
LATEST RELEASE業界資訊
NEWS重要概念范疇表述外譯發布平臺
PORTAL FOR MULTILINGUAL TRANSLATIONS OF KEY CONCEPTS, DEFINITIONS AND EXPRESSIONS中國關鍵詞
KEYWORDS TO UNDERSTAND CHINA中國特色話語對外翻譯標準化術語庫
DATABASE FOR MULTILINGUAL TRANSLATIONS OF TYPICAL CHINESE TERMS AND EXPRESSIONS多語種黨政文獻簡寫本及專家解讀文庫
MULTILINGUAL DATABASE OF ESSENTIALS AND EXPERT COMMENTARIES ON CPC AND GOVERNMENT DOCUMENTS9月5日,由中國翻譯研究院、中國新聞出版研究院聯合主辦,北京中外翻譯咨詢有限公司、中國新聞出版研究院產業發展咨詢中心承辦,中國新聞出版傳媒集團有限公司協辦的“海外翻譯與傳播應用能力培養計劃”正式啟動。中國翻譯研究院、中國新聞出版研究院、中國外文局計劃財務部發行事業處、北京中外翻譯咨詢有限公司和中國新聞出版傳媒集團有關負責同志以線上線下形式參加啟動儀式。
當代中國與世界研究院黨委書記、副院長,中國翻譯研究院秘書長楊平表示,中國翻譯研究院、中國新聞出版研究院聯合啟動“海外翻譯與傳播應用能力培養計劃”是積極貫徹落實習近平總書記關于加強中外文化交流的最新指示精神,集成優質資源,加強協同協作,推進人才培養,更好推動中華文化走出去的重要舉措。中國翻譯研究院將充分發揮國家級翻譯智庫平臺優勢,進一步深化與新聞出版界專業機構在翻譯研究、對外出版、人才培養、文化交流等方面的溝通合作,共同為國際傳播事業貢獻智慧力量。
中國新聞出版研究院產業發展咨詢中心主任林曉芳代魏玉山院長致辭表示,“海外翻譯與傳播應用能力培養計劃”以培養人才為核心,順應宏觀政策與數字化發展趨勢,將帶動國家對外文化出口基地、中國對外文化貿易企業和全國新聞出版業的語言翻譯、數字經濟、國際貿易、文化傳播、媒體傳播、數字傳播等方面創新人才培養工作,助力深化出版國際交流合作,推動中國對外文化貿易實現高質量發展。
中國新聞出版傳媒集團總經理、黨委副書記李忠表示,“海外翻譯與傳播應用能力培養計劃”是進一步完善優秀人才培養機制,提升海外傳播人才質量的有效解決方案。中國新聞出版傳媒集團將依托文化出海國際研究與傳播基地,做好資源整合和需求對接,推動“海外翻譯與傳播應用能力培養計劃”務實開展。
“海外翻譯與傳播應用能力培養計劃”面向中國翻譯和語言服務行業、新聞出版行業、對外文化貿易產業,圍繞多語種翻譯出版、書刊海外傳播、海外出版營銷、數字出版技術等領域,開展研修培訓、研討交流、合作出版、行業調研等工作,旨在提升翻譯出版人才業務水平和綜合能力,加強多語種翻譯人才隊伍和國際傳播人才隊伍建設,推動對外翻譯出版在國際傳播事業格局中更好發揮基礎性作用。該計劃將于今年年內陸續開展國際翻譯日主題研討、中國數字出版博覽會專場工作交流和出版貿易對接會等活動。(作者:申陽)